如何进一步提高学生的英语水平,如何进一步提升学院中外合作项目办学水平,更好地与国际化教育接轨?日前,浙江大学城市学院举行交流会,就英语(双语)教学改革专题进行研讨。学院副院长应晶,院长助理周金其出席交流会。
学院中外合作项目负责教师何敏认为,英语教学的成功是国际合作教育成功的先决条件。基于国际合作教育的英语教学目标,要求学生熟练掌握和运用中英两种语言,保证学生经过短暂语言培训后能够适应英语作为教学语言的专业课程学习。同时为帮助学生顺利完成学业,要明确语言基础知识和基本技能训练全部以“学术” 来定义。何敏指出,学术英语课程学习内容既包括语法知识又包括应用技能的培养。学习要围绕学术任务进行,包括口头陈述、研究项目和学术论文写作,全面提高学生的听说能力、阅读能力和写作能力。
外语学院教师殷小琴也针对学院国际化办学与英语教学提出了自己的观点。她认为,“国际化”要落实在城市学院办学方向和人才培养上,来完成从训练语言本身向提升思维能力转变的教学目标和从普通英语向学术英语的逐步过渡的教学内容。因此,要大力改进教学方式,把听说读写与分析能力的训练结合起来;强调“从做中学”,通过问题的发现与讨论,提升学生理解问题、运用已有知识分析问题并解决问题的能力,并通过具体练习,提高其评价和创造能力;还要在教学过程中强调文化背景的理解,了解中西方文化的差异,这对于理解英语语言的表达具有重要作用。
针对大学英语教学改革与发展,大学英语教学组负责人曹胥萍给出了自己的建议。她从核心课程、师资队伍、课程建设与科研、自编教材等方面阐述了大学英语面临的现状。大学英语如何适应国际化发展?曹胥萍提出要以教师队伍建设、大学英语框架下的综合课程建设、国际化社会实践这三个重点作为突破口。
外籍教师Regina对学院与美国内布拉斯加林肯大学课程合作项目(UNL)进行介绍,表达了对两校之间能长久合作并取得更大成就的愿望。在过去三年的合作中,项目办派遣外籍教师教授英语,在学院设置雅思培训班帮助提高学生的外语水平。在抓紧学习的同时,项目办还为同学们提供了课外互相了解的机会,开展了多种多样的集体活动,并设立网站使同学们能了解更多关于林肯大学学习生活的讯息,为他们适应新环境做准备。
在教师交流之后,外语学院院长王之江对大学英语教学的国际化发表了看法,指出在国际化过程中,要重新认知大学英语,要明确大学英语教师的认知结构、本体知识、学科教学知识、教育知识,也要重新认识大学英语的学科定位,展开针对性的学科研究、专业研究与课程研究。
应晶在总结发言中指出,学院的英语教学随着改革探索正在良性发展,公共外语教学与专业英语教学也取得了显著成绩。在国际化教育特色的引导之下,应注重学生专业能力的培养,扩大学生的国际视野,鼓励他们进行学术文化交流和海外深造。怎样接轨国际化教育?应晶认为要吸收先进的理念,提升教师国际化教学水平并引进优秀专业课程的外籍教师,打造与海外高校紧密联系的开放的学习平台,促进学术文化交流,使学生真正受益。
相关链接:学院课程教学改革专题交流会举行